思い込み

インターネットで銀行振り込みした。
相手からのメールによると、振込先は「西日本○○銀行 三沢支店」とのこと。
銀行のサイトの振込みのコーナーでは、カナで最初の1文字以上を入力して検索することになっている。「ニシニホン」と入れたら「該当なし」となる。なぜ?と思いながら「ニシ」で検索すると、ちゃんと「西日本○○銀行」が出る。「ミサワ」と入れるとまた「該当なし」。なぜ?なぜ?何かおかしいんじゃない? 「ミ」で検索すると「三沢」が出たので、それで振り込んだ。

銀行サイトからログアウトする前に、最後に今日おこなった取引を見ると、私が振り込んだ振込先は「ニシニッポン○○ギンコウ」の「ミツサワシテン」だった。何だ、読み間違いだったのか。機械とかシステムとかが調子悪いのかと思った(苦笑)
posted by Yuko at 2005-11-24 14:21 | Comment(2) | TB(0) | 独り言
この記事へのコメント
あります、あります こ〜ゆうこと!
yukoさん特にアメリカ生活の影響もあったりして・・
機械は読み違いはありませんからね〜。
融通も利かないけれど・・。
Posted by Romi at 2005-11-29 17:05
ははは。漢字ムズカシイデース。
Posted by Yuko at 2005-11-29 17:45
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

この記事へのTrackBack URL
http://blog.seesaa.jp/tb/9914856
×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。